Αναφέρετε λανθασμένο, ακατάλληλο ή προσβλητικό σχόλιο
Το σχόλιο:
Από: Σ.Α.Π., στις 07-12-2006:
Το θέμα με το "μισιρλού"- "μουσουρλού" έχει να κάνει με την Τούρκικη προέλευση της λέξης. Το φωνήεν που χρησιμοποιείται στη λέξη Misir (η Αίγυπτος) δεν έχει φωνητικό αντίστοιχο στα ελληνικά- όπως και στις περισσότερες ευρωπαικές γλώσσες. Το "μουσουρλού" είναι μάλλον πιο κοντά στην κανονική προφορά αν και έχει επικρατήσει στα ελληνικά ο τύπος "μισίρι" και "μισιρλού".