logo
Αναφέρετε λανθασμένο, ακατάλληλο ή προσβλητικό σχόλιο
Το σχόλιο:
 
Από: Kostas, στις 24-06-2012:
Nomizw paei etsi alla i teleutaia enalagi de mou akougontai kala.

Episis sumfwna me tin ektelesi tou Rokou (pou einai polu kali parepimptontws - http://www.youtube.com/watch?v=_xgxGfDiMks), i allagi tonikotitas arxizei apo to "Skypse kai desto.."

...
A#m F
Ένας αράπης τη μικρή ερωμένη του από ζήλεια
F   A#m
και κάποιος ναύτης Ιταλός ένα Γραικό λοστρόμο.
A#m F
Χέρι με χέρι ξέπεσε και στα δικά μου χέρια.
F           A#m    D#m A#m F A#m x2 Bm 
Πολλά έχουν δει τα μάτια μου, μα αυτό μου φέρνει τρόμο.

Bm       F#
Σκύψε και δες το, μια άγκυρα κι ένα οικόσημο έχει,
F#       Bm
είναι αλαφρύ για πιάσε το δεν πάει ούτε ένα κουάρτο,
Bm       F#
μα εγώ θα σε συμβούλευα κάτι άλλο ν' αγοράσεις.»
F#        Bm      Em Bm F# Bm x2 Cm
-Πόσο έχει; - Μόνο φράγκα εφτά. Αφού το θέλεις πάρ΄το.

Cm G
Ένα στιλέτο έχω μικρό στη ζώνη μου σφιγμένο,
G    Cm
που η ιδιοτροπία μ' έκαμε και το 'καμα δικό μου,
Cm  G
κι αφού κανένα δε μισώ στον κόσμο να σκοτώσω,
G   Cm      Fm Cm G Cm x2  (giautes den eimai sigouros)
φοβάμαι μη καμιά φορά το στρέψω στον εαυτό μου...
 
 
Το όνομά σας:
Το e-mail σας:
Επαλήθευση: (Παρακαλούμε εισάγετε τους παρακάτω χαρακτήρες)
 

Αιτιολογία: